«Южная сцена»: впечатления и мысли

Международный театральный фестиваль «Южная сцена» завершил свою работу.
С 17 по 22 ноября столица Кабардино-Балкарии буквально жила и дышала театральным искусством во всех его жанрах и проявлениях.
Как уже сообщалось («СМ» №46), открыла «Южную сцену» наша республика (являющаяся бессменной хозяйкой фестиваля с момента его рождения в северокавказском статусе в далеком 2010 году) спектаклем Кабардинского государственного драматического театра им. Шогенцукова «Продавец дождя» по пьесе Р. Нэша.
А программа второго дня фестиваля состояла из двух показов. Сначала жюри и зрители посмотрели весьма необычную историю, так как представляла она собой... первобытный детектив о смерти, интригах, тайнах и, конечно, о любви. Помимо этого, в спектакле Русского государственного музыкально-драматического театра Республики Ингушетия «Две стрелы» по пьесе А. Володина было много иронии и юмора. Постановка заслуженного деятеля искусств РИ Ахмета Льянова не уступала одноименной киноверсии Аллы Суриковой.
Ставропольский академический театр им. Лермонтова отдал предпочтение европейской классике, привезя на «Южную сцену» спектакль «Валенсианская вдова» по пьесе Лопе де Вега. Комедия испанского драматурга в постановке народной артистки РФ Натальи Зубковой, наполненная зажигательной музыкой и танцами, исполненными пластичными подвижными актерами в ярких красочных костюмах, сразу пришлась по сердцу публике. 
19 ноября на «Южной сцене» выступали три театра. Юго-Осетинский драматический театр им.К.Хетагурова для участия в фестивале выбрал спектакль «Антигона» по пьесе Ж. Ануя, в основе которой лежит знаменитый античный миф.
Одни и те же события постановки Тамерлана Дзуцева развиваются параллельно в двух временных пространствах – в наши дни и во времена Древней Греции. Античные наряды соседствуют с современными костюмами, амфитеатр превращается в офис, стражники – в рабочих. А моральные установки, убеждения и принципы, долг и расчет, любовь и предательство, оказывается, не изменились за тысячелетия. 
День своеобразного осетинского дерби на «Южной сцене» продолжил спектакль Северо-Осетинского государственного академического театра им. В. Тхапсаева «Названые братья» по пьесе Г. Хугаева. Постановка заслуженного артиста КБР и РСО-Алании Гиви Валиева – того самого, чья актерская игра в «Черной бурке» девять лет назад на самой первой «Южной сцене» без малейшего преувеличения произвела фурор – также посвящена вечным вопросам любви, братства, предательства, самоотверженности. С первых секунд после поднятия занавеса первый и единственный спектакль фестиваля по оригинальному произведению национальной драматургии поражает своим размахом: невероятные декорации и сценография, включавшие в себя высокие деревья, «живая музыка», исполненная на старинных осетинских инструментах, песни, танцы, полсотни задействованных актеров. 
И все же настоящий успех необязательно связан с большими масштабами, что доказал третий показ этого дня, на котором не было ни свободных мест в зале, ни свободных вешалок в гардеробе. Что неудивительно, ведь вечером вторника на сцене Кабардинского театра свой блистательный моноспектакль «Пиковая дама» по повести А.С. Пушкина с настоящим триумфом давал выдающийся российский актер, педагог, ректор Театрального института им. Б. Щукина, народный артист Российской Федерации, лауреат Государственной премии РФ, народный артист Республики Абхазия Евгений Князев.
Тема русской классики, правда, уже на кабардино-черкесском языке, была продолжена на следующий день, когда Черкесский драматический театр им. М. Акова давал водевиль – точнее, сразу два водевиля в одном спектакле. Ведь гости из КЧР привезли постановку Вячеслава Бродянского по нестареющим пьесам А.П. Чехова «Предложение» и «Юбилей».
Чуть позже настало время советской классики, когда Балкарский государственный драматический театр им. К. Кулиева представил спектакль «Ажашханла» по мотивам романа Чингиза Айтматова «И дольше века длится день». 
Известный режиссер Роман Дабагов вместе со своим молодым коллегой Аубекиром Мизиевым основной идеей спектакля представили сохранение генетической памяти, веками передававшейся посредством традиций от поколения к поколению, ведь их утрата может восприниматься как поражение добра в его извечной борьбе со злом. 
Именно память помогла балкарскому народу выстоять в годы депортации, и потому произведение Айтматова так близко и понятно всем балкарцам и многим другим народам, пережившим горечь изгнания и сохранившим свою душу на чужбине. 
Забегая вперед, стоит отметить, что исполнитель главной роли Мажид Жангуразов на круглом столе фестиваля был назван одним из двух актеров «Южной сцены» не просто голливудского уровня, а превосходящим его. 
Государственный Лезгинский музыкально-драматический театр им. С. Стальского, подобно гостям из Южной Осетии, предпочел античность в современном прочтении, остановив свой выбор для показа на фестивале на пьесе Г. Фигейредо «Эзоп» («Лиса и виноград»). Постановщик Алисултан Батыров, бережно обращающийся с материалом, сумел добавить к эзоповским притчам свое видение как этой истории, так и жизни всех людей как бесконечной шахматной партии, в ходе которой каждый сам решает, как и куда ходить и чем жертвовать.
Вечер предпоследнего фестивального дня был посвящен эпическому театру – Национальный театр Республики Адыгея им. И. Цея показал свой знаменитый «Кавказский меловой круг» по пьесе Б. Брехта.
Режиссер, заслуженный деятель искусств РФ Касей Хачегогу филигранно адаптировал пьесу немецкого драматурга, усилив ее общегуманистический универсальный посыл не под грузинский, а именно под общекавказский дискурс. Неслучайно одним из главных героев постановки можно назвать… часть декорации – гигантское сооружение, сочетающее в себе свойство и детского волчка, и солнечных часов, и веретена, и колеса гигантской арбы, и вращающегося вокруг своей оси земного шара.
Уникальность спектакля состоит и в том, что он поставлен на нескольких языках (русском, адыгейском, чеченском, осетинском), так как по ходу действия беглянка-героиня встречается с представителями разных народов.
Первым спектаклем заключительного дня «Южная сцена» стала комедия Русского государственного драматического театра им. М. Горького «Женитьба, или Совершенно невероятное событие» по пьесе Н. Гоголя в постановке народного артиста КБР Юрия Балкарова. Пьеса не только сохранила, как и подобает классическому произведению, суть извечных вопросов, но и подверглась современному «апгрейду». Он нашел свое выражение в музыкальном оформлении спектакля с использованием мелодий XXI века, тонких смещениях режиссерского акцента, актерских интонированиях, придающих новый оттенок знакомым, казалось бы, словам персонажей, а то и в сокращениях и дополнениях к гоголевскому тексту.
Спектакль Абхазского государственного драматического театра им. С. Чанба «Берег неба» в постановке Валерия Кове завершил программные показы. Действие пьесы Виталия Асовского и Линаса Мариюса Зайкаускаса по мотивам произведений итальянского писателя, философа, драматурга Тонино Гуэрры и посвященной памяти Федерико Феллини, происходит в маленьком итальянском городке, обитатели которого единой семьей проводят в нем всю свою жизнь. За исключением одного жителя, да и тот на склоне лет вернулся домой и снова влился в эту своеобразную семью так, словно никуда не уезжал. 
«Берег неба» показывали вечером 22 ноября, а утром того же дня в Союзе театральных деятелей КБР прошел круглый стол участников международного театрального фестиваля «Южная сцена» на тему «Развитие национальных драматических театров в современных условиях».
Председатель жюри фестиваля, заведующая кабинетами драматических и национальных театров Центрального аппарата СТД РФ Марина Корчак отметила весьма возросший за 9 лет существования уровень фестиваля, вместе с тем призвав национальные театры всеми силами сохранять свою уникальность и самобытность: «Театры – это единственное, что осталось для передачи национальной культуры. Ведь современная литература на национальных языках сейчас почти не пишется. Кинематограф преимущественно на русском языке, и получается, что театр – это единственное, что осталось как средство сохранения и передачи языка. Поэтому меня очень удручает, когда приходящие в театр молодые люди спрашивают на входе наушники для перевода спектакля, идущего на их родном языке! То есть они не понимают собственного языка! Кроме того, нужно работать со зрителем, с молодым зрителем, воспитывать его, учить! Иначе, кто придет к вам в театр, когда не станет зрителей старшего поколения?!»
«Я совершенно не была знакома с театрами региона, потрясена, как здесь бурлит театральная жизнь, какой интерес к театру на Кавказе, оказывается, я буду еще думать, переваривать впечатления, а они потрясающие», - сказала театральный режиссер, драматург, доцент кафедры режиссуры драмы РАТИ-ГИТИС Екатерина Гранитова-Лавровская.
В схожих эмоциях признался и театральный критик, журналист, обозреватель журнала СТД РФ «Страстной бульвар, 10» и порталов «Театрон», «Revizor.ru» Павел Подкладов: «До сих пор пребываю в состоянии недоумения, так как многого не знал… Такого уровня и режиссуры, и актерского мастерства я не предполагал увидеть здесь. Это было очень большим и радостным сюрпризом для меня».
В ходе откровенной беседы состоялся обмен впечатлениями, давались предварительные оценки увиденному и замечания, и, конечно, анализировались положение и перспективы развития национальных театров страны. 
И мысли членов жюри, озвученные на круглом столе, вечером нашли свое выражение на церемонии награждения победителей «Южной сцены -2019».
В номинации «Лучший молодой актер» награду получили исполнительница роли Антигоны в спектакле Юго-Осетинского драмтеатра им. К.Хетагурова Зарина Бекова (дебютная работа молодой актрисы) и актер Кабардинского государственного драматического театра имени А. Шогенцукова Имран Бляшев (см. стр. 1) за роль Джима в спектакле «Продавец дождя». 
Его старшие коллеги по спектаклю Борис Хадзегов, сыгравший Х.К. Карри, и Ахмед Хамурзов (Файл) вместе с актером Русского госдрамтеатра им. М. Горького Замиром Ораковым (Жевакин в «Женитьбе») победили в номинации «Лучшая мужская роль второго плана». Актриса Черкесского драматического театра Тезада Тутова (Мерчуткина в «Юбилее») стала единоличной обладательницей награды в номинации «Лучшая женская роль второго плана».
Фатима Чехмахова за роль Лиззи в «Продавце дождя» и представительница Национального театра Республики Адыгея Асиет Вайкок были признаны лучшими в номинации «Лучшая главная женская роль». Мажид Жангуразов (Едигей) и Казбек Губиев (Мысырби в «Названых братьях» Северо-Осетинского государственного академического театра) одержали победу в номинации «Лучшая мужская роль». Абхазский госдрамтеатр им. С. Чанба увез награду «Лучший актерский ансамбль» за спектакль «Берег неба». 
«За яркое праздничное воплощение классической комедии» приз получил Ставропольский академический театр им. Лермонтова. Равных не было Национальному театру Республики Адыгея им. И. Цея в номинации «Лучшая сценография».
Касей Хачегогу («Кавказский меловой круг»), Роман Дабагов и Аубекир Мизиев («Ажашханла») победили в номинации «Лучшая режиссура». А «Лучшим спектаклем фестиваля» признана постановка Руслана Фирова (на фото) «Продавец дождя».

Наталия Печонова. Видео в Instagram автора. Фото Татьяны Свириденко.

Свежие номера газет Советская молодежь


04.12.2019
27.11.2019
20.11.2019
13.11.2019